معكم

خطأ لغوي

 

وضعت هذه اللافتة على تحويلات الطريق الواقع في منطقة الهير في العين، لترشد المارة، وكتب عليها باللغة العربية كلمة «اتصلات» بدلاً من «اتصالات»، ما يدل على عدم وجود رقابة على اللافتات، لذا نطالب المسؤولين في «اتصالات» بمراعاة مثل هذه الأخطاء، والعمل على عدم تكرارها مستقبلاً، حرصاً على لغتنا الجميلة.

 

 

تويتر