«دراسات متحفية».. في ضيافة الشارقة

عاملون في مجال المتاحف وخبراء أكاديميون شاركوا في المؤتمر. من المصدر

استضافت إدارة متاحف الشارقة للمرة الأولى مؤتمر «دراسات متحفية مناسبة تساوي لغة متحفية مناسبة»، بتنظيم مشترك من إدارة المتاحف، ومعهد غوتة في منطقة الخليج، ومتاحف برلين الحكومية. وأقيم المؤتمر على شكل جلسات مغلقة على مدار ثلاثة أيام، واختتم فعّالياته مساء أول من أمس، في متحف الشارقة للحضارة الإسلامية.

وأطلق المؤتمر بناءً على مبادرة إبداعية دولية، بالتعاون مع جامعة «العلوم التطبيقية في برلين»، تعتمد على فكرة اكتشاف الآخر من خلال التجربة والتطبيق بأساليب أكاديمية.

وعالج المؤتمر موضوع ترجمة المفاهيم والتواصل بين الثقافات في قطاع المتاحف في منطقة الخليج العربي. وشاركت فيه نخبة من العاملين في مجال المتاحف، وعدد من الخبراء الأكاديميين في مجال الترجمة والدراسات الاجتماعية والثقافية. وركّز المؤتمر على أهمية التواصل بين الثقافات، واستخدام لغة مشتركة يسهل بها استيعاب وتبادل المفاهيم والمصطلحات والمنهجيات المتبعة بين العاملين في هذا المجال حتى لو اختلفت ثقافاتهم. كما ركّز المؤتمر أيضاً على اختلاف الأنماط السلوكية المتبعة للعاملين في هذا المجال عند جمع المقتنيات المتحفية، وإضافة معلومات أو تفسيرات لها ثم عرضها على زوّار المتاحف بشكل عام.

وقالت مدير عام إدارة متاحف الشارقة، منال عطايا: «تعدّ فكرة المؤتمر مبتكرة، ونتمنى أن نبني من خلالها جسراً للتواصل بين الثقافات في مجال المتاحف، من خلال التعاون مع شركائنا في معهد غوته، ومتاحف برلين الحكومية، وجامعة العلوم التطبيقية في برلين، وكلنا أمل أن يثمر هذا التعاون المشترك بمشروعات مستقبلية».

 

تويتر