محمد نورالدين «ينثر» «رباعيات الخيام»

صورة

عن «نبطي للنشر» صدر حديثاً كتاب بعنوان «رباعيات الخيام»، للشاعر والناقد محمد عبدالله نورالدين.
يقدم الكتاب عدداً كبيراً من مترجمي الخيام، بالإضافة إلى نصوصٍ جديدة للمؤلف تعيد كتابة الرباعيات في قالب قصيدة النثر، وتتخذ من تأويل النص الأصلي للرباعيات وترجماتها العربية والإنجليزية وسيلة لتقديم نص مغاير.
ويحتوي الكتاب على أمثلة من 70 شاعراً ومترجماً عربياً تناولوا الخيام، واقتربوا من رباعياته نظماً ونثراً، ليصبح جامعاً بين دفتيه أكبر عدد من المترجمين العرب بأساليبهم المختلفة.
وتعد رباعيات الخيام من الأعمال الإنسانية الخالدة، التي لاتزال ورغم آلاف الترجمات بجميع اللغات الحية تشغل أذهان الأدباء في العالم، وتنقلهم إلى واجهة المشاهد الأدبية في الفكر والأدب لما لها من أبعاد واسعة.
يشار إلى أن محمد عبدالله نورالدين ناقد وشاعر في الأدب الشعبي والفصيح والأدب المقارن، وأسهم في مجالات أدبية مختلفة أهمها بصفته عضو الهيئة الإدارية في بيت الشعر بنادي تراث الإمارات وعضو الهيئة الإدارية باتحاد كتاب وأدباء الإمارات بأبوظبي، بالإضافة إلى صفته المدير التنفيذي لدار «نبطي للنشر»، ومحاضراً في أكاديمية الشعر بأبوظبي.
ومن إصداراته: «دراسة تحليلية في شعر الشيخ زايد»، و«دروس في أوزان الشعر الشعبي»، و«مدارس الشعر الشعبي في الإمارات»، وعدد من المجموعات الشعرية في الشعر الشعبي، من بينها مجموعة شعرية شعبية للأطفال، بعنوان «مفتاح شاعر الأطفال»، وصدرت له كتب أخرى في الشعر الفصيح من بينها «تجربة حبيب الصايغ الشعرية».

تويتر