نائب رئيس الدولة: سنستمر في استثمار الترجمة لخير شعوبنا
أكد صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، نائب رئيس الدولة رئيس مجلس الوزراء حاكم دبي، أن الترجمة وسيلة تواصل حضاري بين الشعوب، وأداة لنقل المعرفة بين الأمم، مضيفاً سموه «سنستمر في استثمار الترجمة لخير شعوبنا».
وكتب صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، على موقع «تويتر»:
«احتفلت الأمم المتحدة باليوم العالمي للترجمة، ونحتفل معها بتاريخ عربي عظيم في مجال الترجمة، وبأكبر مشروع للترجمة عربياً».
وأضاف «نؤمن بالترجمة قولاً وفعلاً، وأطلقنا تحدياً لترجمة 5000 فيديو تعليمي و11 مليون كلمة في عام واحد، وسنستمر في استثمار الترجمة لخير شعوبنا».
وتابع صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم: «الترجمة كانت ولاتزال وسيلة تواصل حضاري بين الشعوب، وأداة لنقل المعرفة بين الأمم، وعاملاً أساسياً في تقدم البشرية بشكل متعادل ومتساوٍ».
يشار إلى أن مشروع «تحدي الترجمة»، الذي أطلقه مشروع محمد بن راشد للتعليم الإلكتروني العربي، إحدى مبادرات محمد بن راشد آل مكتوم العالمية، يطمح إلى ترجمة 11 مليون كلمة، لإنتاج 5000 فيديو لطلاب الوطن العربي في مجالي الرياضيات والعلوم، من رياض الأطفال إلى الصف الـ12، خلال عام واحد فقط.