منكم السموحة

«قرود الرمل»

أحمد أبو الشايب

فوجئنا باللقب الذي أطلق على منتخب الإمارات لكرة القدم خلال تقرير صحافي باللغة الإنجليزية بثه موقع الاتحاد الآسيوي لكرة القدم، للحديث عن مباراتنا مع أوزبكستان الودية الأخيرة التي أقيمت على ملعب الشباب، والابتكار الجديد للقب المنتخب هو «قرود الرمل»، في جملة خاطئة لفظياً وضمنياً، ولا أعرف من أين أتى بها الصحافي العبقري صاحب التقرير، وكيف جمع كلمة «قرود مع «الرمل» رغم تنافر اللفظين وغياب العلاقة بينهما، ولم أقرأ في حياتي هاتين الكلمتين معاً في جملة واحدة، لأن «القرود» يتبعها مثلاً «الغابات والأشجار والأدغال»، بينما «الرمل» يأتي معها ألفاظ مثل «الصحراء، والجمل، وشموخ النخل».

أتساءل: لماذا اختار موقع الاتحاد الآسيوي هذا الوصف السيئ لمنتخب الإمارات النقي «الأبيض» في لقبه وجوهره، والبعيد عن أي شبهات، والمكافح العصامي في مسيرته وإنجازاته التي حصدها بعد تعب ومشقة؟ والتاريخ يشهد على ذلك في جميع المشاركات الإماراتية على صعيد المنتخبين الأول والأولمبي، والمراحل السنية.

أليس من الغباء والجهل أن يعتقد شخص ما أن منتخباً يمكن أن يلقب نفسه بـ«قرود الرمل»؟ ألم يتبادر إلى ذهنه أن المنتخبات دائماً تختار الأسماء ذات المعاني الجميلة التي تبث الروح المعنوية في نفوس لاعبيها وجمهورها وشعبها، مثل الأبيض الإماراتي، والأخضر السعودي، والأزرق الكويتي، وأسود الرافدين العراقي، والأحمر العماني (خناجر الخليج)، والنشامى الاردني، والساجدين المصري، وأسود الأطلسي المغربي، وثعالب الصحراء الجزائري، وصقور الجديان السوداني، وغيرها من الأسماء التي لا يوجد بينها لفظ شبيه بـ«قرود الرمل».

وأسماء المنتخبات غالية على قلوب الجماهير في كل البلاد العربية، وأتذكر في المباراة الشهيرة السابقة بين الجزائر ومصر في تصفيات كأس العالم التي أقيمت نهائياتها في جنوب إفريقيا ،2010 أننا تلقينا في «الإمارات اليوم» اتصالات عدة من جماهير جزائرية طالبتنا بإزالة لقب «ثعالب الصحراء» من منتخب بلادهم، واستبداله بـ«محاربي الصحراء»، حتى لا يساء فهمه ويضر باسم الجزائر، فما بالك عندما يأتينا الاتحاد الآسيوي بلقب غير موجود في قاموس منتخب الإمارات ولا اللغة العربية.

الجميل في هذه القضية، الوقفة القوية من قبل الإعلاميين الرياضيين في الإمارات، واتحادهم في وجه الاتحاد الآسيوي، وتابعت العديد من الاسماء الاعلامية الإماراتية تدافع عبر مواقع التواصل الاجتماعي، حتى تم إزلة اللقب.

اللقب غريب، وظروف كتابته غامضة وغير مفهومة، وقيل إنه أخذ من موقع ويكيبيديا الإنجليزي، لكننا راجعنا الموقع ولم نجد له أصلاً، كما أن الاتحاد الآسيوي أقر بالخطأ عبر المسارعة الى إزالة اللقب من القصة الصحافية دون أن يذكر لنا التفاصيل التي دفعته لارتكاب هذا الفعل بحق منتخب الإمارات، أو دون أن يقدم أي اعتذار رسمي عما بدر منه، ومازلنا ننتظر الاعتذار للكرة الإماراتية ولجميع جماهيرها الوفية.

shayebbb@yahoo.com

لقراءة مقالات سابقة للكاتب يرجى النقر على اسمه.

تويتر